질문게시판

《진짜》와 《정말》의 차이는?

어휘 접수일: 2021-09-13

남쪽드라마룰 보니 《진짜 맛있다》,《진짜 이쁘다》 등 《진짜》라는 말을 자주 하는데 공화국에서도 흔히 이렇게 씁니까? 그 경우에 《정말》과는 어떻게 차이납니까?

회답일: 2021-09-24

《진짜》와 《정말》은 원래 다른 단어이므로 뜻과 쓰임에서 차이가 있습니다.

먼저 명사로서의 뜻을 볼 때 《진짜》는 《본따거나 꾸미거나 지어낸것이 아닌 생길 때 그대로의것》이라는 뜻을 나타내는 말로서 《가짜》라는 말과 뜻이 반대되는 말이며 일본말로는 《本物、真》 같은 말이 대응됩니다.

《정말》은 《거짓이 아닌 사실 그대로의 말》이라는 뜻을 나타내는 말로서 《거짓말》과 대립되며 일본말로는 《本当、真実》 같은 말이 대응됩니다.

《진짜》는 《가짜》, 《정말》은 《거짓말》과 뜻이 반대되거나 대립관계를 이루는데 이러한 말들을 보게 되면 두 단어의 뜻의 차이를 비슷이 짐작할수 있을것입니다.

- 이건 가짜가 아니라 진짜 보석이다. (これはイミテーションではなく本物の宝石だ。)

- 그는 진짜 교육자다. (彼は真の教育者だ。)

- 내가 한 말은 정말이야. 롱담이 아니라고. (私が言った話は本当だよ。冗談じゃないって。)

- 우리 학급이 대표로 선발됐다는게 정말입니까? (うちのクラスが代表に選ばれたって本当ですか?)

다만 《진짜 맛있다.》,《정말 멋있다.》와 같이 《진짜》와 《정말》이 부사로 쓰일 때에는 쓰임이 거의 같거나 비슷해집니다.

틀림없는 사실인지 어떤지 확인하는 뜻

ㄱ: 영미가 다음달에 시집간대.

ㄴ: { 정말 / 진짜 } 결혼한대?

꾸밈이나 거짓이 아님을 강조하는 뜻

ㄱ: 너 어제 감기 걸렸다고 수업 뚜꺼먹었다며?

ㄴ: 응, 나 { 정말 / 진짜 } 아팠어.

실례에 보는것처럼 《진짜》와 《정말》은 말하려는 말이 틀림없거나 거짓이나 꾸밈이 없는 사실임을 나타낼 때 쓰입니다. 또한 뒤에 오는 말의 뜻을 강조할 때에도 쓰입니다. 때문에 부사로 쓰인 《진짜》와 《정말》은 바꾸어쓸수 있는 경우가 많습니다. 이것은 북이나 남이나 마찬가지입니다.

또한 북남 할것없이 《정말》은 일상생활은 물론이고 격식을 차린 마당에서나 웃사람과 말할 때에도 두루 쓰입니다. 그에 비해 《진짜》는 격식을 차린 마당에서는 잘 쓰이지 않고 일상생활에서 친근한 사람들끼리 편하게 말할 때에 더 잘 쓰이는것 같습니다.

다만 우리 나라 언어자료들의 용례들을 찾아보게 되면 《정말》이 《진짜》보다 훨씬 사용빈도가 높으며 특히 부사적으로 쓰일 때에는 《정말》이 압도적으로 잘 쓰인다는것을 확인할수 있습니다. 물론 일상작인 언어생활에서는 《진짜》를 부사로도 잘 쓰지만 그래도 《정말》을 훨씬 더 많이 씁니다. 그에 비해 남쪽에서는 《진짜》와 《정말》이 둘다 비슷한 빈도로 쓰이므로 상대적으로 《진짜》가 더 잘 쓰이는것처럼 느껴질수도 있을것입니다.