《누리다》를 사전적으로 풀이해본다면 다음과 같습니다.
주로 주어지거나 차례진 어떤 좋은 생활이나 형편, 권리 같은것을 마음껏 즐기거나 맛보다.
- 문명한 생활을 누리다
- 복을 누리다
- 부귀영화를 누리다
- 특권을 누리다
- 행복한 삶을 누리다
우의 풀이에서 보는것처럼 《누리다》는 어떤 생활을 한다라는 뜻을 나타내는것이 아닙니다. 일본말로는 《享受する》, 《謳歌する》 같은 말이 대응됩니다.
때문에 《조직생활에 더잘 참가하겠다》라는 뜻으로 《조직생활을 더잘 누리겠다》라고 하는것은 잘못입니다.
《누리다》라는 말은 주로 주어지거나 차례지거나 한 생활이나 상태 같은것을 마음껏 즐기거나 맛보는것을 말하는것이기때문에 애초에 의지를 표명하는 뜻으로서의 《누리겠다》라는 말자체 잘 쓰이지 않습니다.